目前分類:轉載 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

歷史上的今天 3 月 24 日

Today in 1874, one of the most famous magicians that amazed thousands of people around the world was born. He was Harry Houdini. Houdini was born in Hungary with the name Ehrich Weiss. When Houdini was four, his family moved to the US. From a young age, Houdini loved to perform tricks. He even created his own trapeze act when he was nine. Houdini changed his name so that it was close to his favorite magician's name. Houdini was known for his death-defying stunts like escaping from a water chamber while being handcuffed. Houdini's story and great abilities will surely amaze people for generations to come.

1874的今天,最出名的一位魔術師誕生了,這名魔術師驚豔全世界許多民眾,他就是哈利.胡迪尼。胡迪尼出生於匈牙利,本名為Ehrich Weiss。當他4歲時,全家移民美國。胡迪尼從小就喜歡表演戲法。他甚至在9歲時創造出自己的高空鞦韆表演。胡迪尼改名是爲了讓名字近似他最喜愛的魔術師。他以挑戰死亡的特技而廣為人知,像是戴著手銬從水箱中脫逃就是其一。胡迪尼的故事和他精湛的魔術才能無疑將繼續令未來的世代驚奇不已。

單字片語

◎magician n.魔術師
◎amaze vt.使驚訝,使驚奇
例:The little boy's piano-playing skills amazed everyone at the concert.(那小男孩的鋼琴彈奏技巧讓演奏會上所有人大吃一驚。)
◎trick n.戲法,把戲;惡作劇
play a trick on sb對某人惡作劇
例:If you keep playing tricks on John, he is going to get mad.(如果你繼續對約翰惡作劇,他會生氣的。)
◎trapeze n.(體操、馬戲團的)高空鞦韆
◎so that.. 如此/以便……(= in order that...)
例:Ted got up at three in the morning so that he wouldn't miss his flight.(泰德凌晨3點就起床,以免錯過他的班機。)
◎death-defying a.藐視死亡的,挑戰死亡的
◎handcuff vt.給……戴上手銬 & n.手拷(常用複數)
for generations to come 在未來的世代

知識大補帖

胡 迪尼以高超的脫逃技巧而聞名,而其中有些技巧至今仍無人能解。他能在被鐵鍊(chain)和繩索纏身、手戴手銬,身體被限制行動的情況下脫逃(圖,資料照 片),包括「中國水牢」(The Chinese Water Torture Cell)表演。在這項表演中,他會被倒吊在一座玻璃和鋼鐵製成的密閉箱子裡,而且箱子裡灌滿了水。胡迪尼於1926年因魔術表演意外而死於腹膜炎 (peritonitis)。不過也有傳言說,胡迪尼是因為曾揭發過一些假靈媒(spiritualist)而遭人報復。

lightsgarden 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

慾望的書店

【傅禾忍】

有人請我參觀他重新開幕的書店。

「臥室就是書店,」書店主人說,「這面書架是情色文學,再過去是情色藝術、畫冊、攝影集等等。」

「然後,」他停頓了一下,「這是床,衛浴在紅門的後面。」

「你的意思是?」

「我也是一本書。」他脫下西裝外套,舉在手上。「這是封面。」

【2005/09/30 聯合報】  @ http://udn.com

lightsgarden 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

為何我不願意嫁給你?
你叫我給你一個理由,好的,我有理由

理由是:
結了婚,我不再是情人,也不再重要,我只是一個黃臉婆。
我不願意被冷落。

lightsgarden 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

轉錄自 Dream may come true

"Los Sentimientos Humanos" means "The Human Feelings(Sentiments)"

從前有一天,人的情感和特質聚會。

當無聊打第三次哈欠的時候,瘋狂說:「我們來玩捉迷藏吧?!」

興趣頗有興味地揚起眉毛;而好奇則忍不住的問道:「捉迷藏?!那是什麼??」

「那是個遊戲,」瘋狂解釋,「我閉起眼睛從一數到一百萬,這段時間您們要找地方躲起來;當我數完以後,第一個被我抓到的人要代替我的位置繼續這個遊戲。」

熱情贊成地在愉悅身邊跳舞;快樂因為說服了疑惑和從來對什麼都沒興趣的漠不關心而一直跳躍。

但不是所有人都想參加這個遊戲。

lightsgarden 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()